Python's built-in unicodedata library includes the is_normalized()
function starting with Python 3.8. This utility function allows us
to do the same thing with earlier Python versions.
See: https://docs.python.org/3/library/unicodedata.html
Works decenty well assuming the title, abstract, and citation fields
are an accurate representation of the language as identified by the
language field. Handles ISO 639-1 (alpha 2) and ISO 639-3 (alpha 3)
values seamlessly.
This includes updated pipenv environment, test data, pytest tests
for both correct and incorrect ISO 639-1 and ISO 639-3 languages,
and a new command line option "-e".
ISO 639-1 uses two-letter codes and ISO 639-3 uses three-letter codes.
Technically there ISO 639-2/T and ISO 639-2/B, which also uses three
letter codes, but those are not supported by the pycountry library
so I won't even worry about them.
See: https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-1_codes
This happens in names very often, for example in the contributor
and citation fields. I will limit this to those fields for now and
hide this fix behind the "unsafe fixes" option until I test it more.
I recycled this code from a separate agrovoc-lookup.py script that
checks lines in a text file to see if they are valid AGROVOC terms
or not. There I was concerned about skipping comments or something
I think, but we don't need to check that here. We simply check the
term that is in the field and inform the user if it's valid or not.
This makes it easier to understand where the error is in case a CSV
has multiple date fields, for example:
Missing date (dc.date.issued).
Missing date (dc.date.issued[]).
If you have 126 items and you get 126 "Missing date" messages then
it's likely that 100 of the items have dates in one field, and the
others have dates in other field.
Add a check for soft hyphens (U+00AD). In one sample CSV I have a
normal hyphen followed by a soft hyphen in an ISBN. This causes the
ISBN validation to fail.
Generally we want people to upload documents in accessible formats
like PDF, Word, Excel, and PowerPoint. This check warns if a file
is using an uncommon extension.
Now it will print just the part of the metadata value that contains
the suspicious character (up to 80 characters, so we don't make the
line break on terminals that use 80 character width by default).
Also, print the name of the field in which the metadata value is so
that it is easier for the user to locate.
AGROVOC validation is now disabled by default, but can be enabled
on a field-by-field basis. For example, countries and regions are
also present in AGROVOC. Fields with these values can be enabled
using the new `--agrovoc-fields` option.
I reworked the script output to show the field name when printing
an invalid term so that the user knows in which field the term is.
This was tricky because of the nature of newlines. In actuality we
are removing Unix line feeds here (U+000A) because Windows carriage
returns are actually already removed by the string stripping in the
whitespace fix.
Creating the test case in Vim was difficult because I couldn't fig-
ure out how to manually enter a line feed character. In the end I
used a search and replace on a known pattern like "ALAN", replacing
it with \r. Neither entering the Unicode code point (U+000A) direc-
tly or typing an "Enter" character after ^V worked. Grrr.
The latter is a fork that hasn't been updated since 2016 and the
original still seems to be well maintained, with recent database
updates as well as tests for Python 3.7.
Also, pycountry supports ISO 3166-2 (administrative zones), which
we could eventually use for sub regions.
We actually only need to see if there are more than zero matches
because a term like "Nigeria" will match in English, Spanish, etc,
whereas terms that *really* don't match will have zero results.
Will validate against ISO 639-2 or ISO 639-3 depending on how long
the language field is. Otherwise will return that the language is
invalid.
Does not currently have any support for generic values like "Other".
These standalone characters often indicate issues with encoding or
copy/paste in languages with accents like French and Spanish. For
example: foreˆt should be forêt.
It is not possible to fix these issues automatically, but this will
print a warning so you can notify the owner of the data.
These are things like non-breaking spaces, "replacement" characters,
etc that add nothing to the metadata and often cause errors during
parsing or displaying in a UI.
In this case it fixes occurences of invalid multi-value separators.
DSpace uses "||" to separate multiple values in one field, but our
editors sometimes give us files with mistakes like "|". We can fix
these to be correct multi-value separators if we are sure that the
metadata is not actually using "|" for some legitimate purpose.
Currently only supports specifying input and output files with -i
and -o. Eventually I'll add more options like dry run, debug, and
maybe things like forcing unsafe fixes.